jiàoliántiān

叫苦连天



拼音jiào kǔ lián tiān

注音ㄐ一ㄠˋ ㄎㄨˇ ㄌ一ㄢˊ ㄊ一ㄢ

解释一声接一声地诉苦。

出处明 吴承恩《西游记》第16回:“你看那众和尚,搬箱抬笼,抢桌端锅,满院里叫苦连天。”

例子今番受了轮船火车上下劳顿,早害得他叫苦连天。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十五回)

正音“苦”,不能读作“kū”。

辨形“连”,不能写作“莲”。

辨析见“叫苦不迭”。

用法偏正式;作谓语、宾语;用于陷于困境或极为痛苦。

谜语黄连树上喊老天

感情叫苦连天是中性词。

繁体叫苦連天

近义叫苦不迭、长吁短叹

反义喜出望外、眉开眼笑、乐不可支

英语one's cry for bitterness is heavenly high

俄语без концá жáловаться на свою судьбу

日语しきりに悲鳴(ひめい)を上げる

法语se lamenter à longueur de journée(se répandre en lamentations)