回敬
词语解释
回敬[ huí jìng ]
⒈ 以同样的办法酬答。
例以刚才向他们致的敬意回敬。
英reciprocate;
⒉ 回报;做某事以回答。
例回敬一拳。
英return;
引证解释
⒈ 答谢。
引明 贾仲名 《昇仙梦》第二折:“既然 柳景阳 相请,喒再安排茶饭果盒酒肴,回敬与他。”
《二刻拍案惊奇》卷十四:“娘子受了两杯,也该去回敬一杯。”
⒉ 常用作反语,表示回击之意。
引鲁迅 《书信集·致山本初枝》:“只要我还活着,就要拿起笔,去回敬他们的手枪。”
臧伯平 《七月的风暴·买面》:“﹝敌人﹞用碎石烂砖向我们校内乱扔,我们也用砖头狠狠的回敬他们。”
国语辞典
回敬[ huí jìng ]
⒈ 回报他人所给的敬意或赠与。
引《初刻拍案惊奇·卷一八》:「小娘子也有时回敬几件知趣的东西,彼此致意。」
英语to return a compliment, to give sth in return
德语(ein Geschenk, Kompliment) erwidern , etw. höflich als Gegenleistung anbieten
法语retourner un compliment, donner qch en retour
相关词语
- ài jìng爱敬
- āi jìng哀敬
- bù jìng不敬
- bó huí驳回
- bù huí不回
- chè huí撤回
- chóng jìng崇敬
- ēn jìng恩敬
- fǎn huí返回
- gōng jìng恭敬
- huí shǒu回手
- huí zhí回执
- huí chūn回春
- huí lóng回笼
- huí tiān回天
- huí jìng回敬
- huí jìng回敬
- huí shén回神
- huí jué回绝
- huí jī回击
- huí nuǎn回暖
- huí fǎng回访
- huí láng回廊
- huí wàng回望
- huí liú回流
- huí huí回回
- huí huà回话
- huí shēng回声
- huí chéng回程
- huí lù回路
- huí móu回眸
- huí xuán回旋
词语组词