xiǎngfēifēi

想入非非



拼音xiǎng rù fēi fēi

注音ㄒ一ㄤˇ ㄖㄨˋ ㄈㄟ ㄈㄟ

解释非:出于佛经;指虚幻的境界。想到非常玄妙虚幻的地方去了。形容完全脱离现实地胡思乱想。

出处《楞严经》第九卷:“如存不存,若尽非尽,如是一类,名为非想非非想处。”

例子当下想入非非,一头说一头要弄计赚骗缪寄萍的书。(清 黄小配《大马扁》第二回)

辨形“非”,不能写作“飞”。

辨析想入非非和“异想天开”;都有想法不能实现、不切实际的意思。但想入非非重在胡思乱想;毫无可取之处;“异想天开”重在形容某种奇特的想法;有时可能有些积极意义。

用法主谓式;作谓语、宾语、状语;含贬义。

谜语思无邪

感情想入非非是贬义词。

近义胡思乱想、痴心妄想

反义脚踏实地、四平八稳

英语indulge one's fancy

俄语фантазировать(дать волю своему воображению)

日语夢(ゆめ)みたいなことを考(かんが)える,妄想(もうそう)に落(お)ち込(こ)む

德语sich seinen Trǎumereien hingeben

法语se perdre dans la rêverie(vains rêves)