孤注一掷
拼音gū zhù yī zhì
注音ㄍㄨ ㄓㄨˋ 一 ㄓˋ
解释注:赌注;赌博时所押上的钱;孤注:赌钱的人在输急时把所有的钱并在一起作为赌注;掷:这里指赌钱时掷骰子。赌徒在输急了的时候把所有的钱并作一次押上去;以决最后输赢。比喻在危急时用尽所有力量做最后一次冒险。
出处宋 辛弃疾《九议》:“于是乎‘为国生事’之说起焉,‘孤注一掷’之喻出焉。”
例子无如他被全台的公愤逼迫得没有回旋余地,只好挺身而出,作孤注一掷了。(清 曾朴《孽海花》第三十二回)
正音“掷”,不能读作“zhèng”。
辨形“孤”,不能写作“狐”。
辨析孤注一掷和“破釜沉舟”;都有“最后拼一下以求胜利”的意思。但孤注一掷偏重在尽所有力量作最后一次冒险;是中性成语;“破釜沉舟”偏重在于下决心决一胜负;多含褒义。
用法主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语抛却此生泪独流
感情孤注一掷是贬义词。
繁体孤注一擲
近义铤而走险、破釜沉舟、垂死挣扎
反义举棋不定、瞻前顾后
英语make a last desperate effort
俄语стáвить всё на кáрту
日语賭博(とばく)でありったけの金を賭(か)けること。(喻)一(いち)か八(はち)かの勝負(しょうぶ)を賭ける
德语alles aufs Spiel setzen(alles auf einmal riskieren)
法语risquer le tout pour le tout(tenter sa dernière chance)
相关成语
- áo yá qū qū聱牙诎曲
- àn xiāng shū yǐng暗香疏影
- bá cóng chū lèi拔丛出类
- bù chéng sān wǎ不成三瓦
- bù chǒu bù cǎi不瞅不睬
- bǐ xià shēng huā笔下生花
- bǐ lìn fù méng鄙吝复萌
- bāng hǔ chī shí帮虎吃食
- bāo yī wēi guān褒衣危冠
- bù lù shén sè不露神色
- bā huāng zhī wài八荒之外
- bá dì yáo shān拔地摇山
- bù bá yī máo不拔一毛
- bù kě méi jǔ不可枚举
- bīn péng mǎn zuò宾朋满座
- bǎi suì zhī hǎo百岁之好
- bēi cí hòu lǐ卑辞厚礼
- bì hé zhū lián璧合珠连
- bīng xuě cōng míng冰雪聪明
- bái lóng yú fú白龙鱼服
- bù jìn zé tuì不进则退
- bái jū guò xì白驹过隙
- bǎo dāo bù lǎo宝刀不老
- bì shí jiù xū避实就虚
成语组词