粉身碎骨
拼音fěn shēn suì gǔ
注音ㄈㄣˇ ㄕㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨˇ
解释全身粉碎。多指为了某种目的而不惜牺牲生命。也比喻彻底遭到失败或遭遇极大的磨难。
出处唐 蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
例子如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争,结果必然会被压在大山底下,弄得粉身碎骨。(杨朔《东风第一枝》)
正音“骨”,不能读作“gú”。
辨形“粉”,不能写作“分”。
辨析粉身碎骨和“肝脑涂地”;都形容竭尽忠诚;甘愿牺牲;都能形容死。有时可通用。不同在于;①粉身碎骨偏重于“死得不可收捡”;“肝脑涂地”偏重于“死得惨不忍睹”;②粉身碎骨可形容被彻底摧毁的下场或表示(东西)坏得粉碎:“肝脑涂地”不能。
用法联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死。
歇后语螳螂挡车
谜语鸡蛋碰石头
感情粉身碎骨是中性词。
近义肝脑涂地、杀身成仁、身首异处
反义完好无损
英语smash body into powder and breakthe bones into pieces
俄语разбиться вдрéбезги
日语艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
法语être brisé en morceaux(mourir de mort violente)
相关成语
- ào nì wàn wù傲睨万物
- áo yá jié qū聱牙诘曲
- àn rán shī sè黯然失色
- bá shān shè chuān跋山涉川
- bù yì yī zì不易一字
- bù gān cí fú不甘雌伏
- bù jīn bù gǔ不今不古
- bù kě piān fèi不可偏废
- bù chéng sān wǎ不成三瓦
- bié hè gū luán别鹤孤鸾
- bēi hú bǐng liáng陂湖禀量
- bái yǎn xiāng kàn白眼相看
- bù yī qián shǒu布衣黔首
- bù shì zhī gōng不世之功
- bā fāng hū yìng八方呼应
- bā yīn dié zòu八音迭奏
- bù fēn zhěn yù不分畛域
- bó lǎn wǔ chē博览五车
- bǐng gōng miè sī秉公灭私
- bǐ zhòu zuò yè俾昼作夜
- bā miàn jiàn guāng八面见光
- bìng róng biàn fù并容徧覆
- bí kǒng cháo tiān鼻孔朝天
- bái xuě ái ái白雪皑皑
成语组词