此地无银三百两
拼音cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
注音ㄘˇ ㄉ一ˋ ㄨˊ 一ㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌ一ㄤˇ
解释比喻想要隐瞒、掩盖真相;因手法拙劣;反而彻底暴露。
出处民间故事:有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”。邻人阿二偷走了银子,也留字写道:“隔壁阿二不曾偷”。
例子他极力说这事与他无关,可脸却红红的,这真是此地无银三百两。
正音“两”,不能读作“liǎ”。
辨形“两”,不能写作“俩”。
用法复句式;作主语、分句;比喻打出的幌子正好暴露出来。
感情此地无银三百两是中性词。
繁体此地無銀三百兩
近义不打自招、欲盖弥彰
英语no 300 taels of silver buried here―a guilty person gives himself away by conspicuously protesting his innocence
俄语выдать себя с головóй
日语隠 (かく)そうとしてかえってばれてしまう
相关成语
- ài guó yī jiā爱国一家
- àn láo qǔ chóu按劳取酬
- ǎi rén kàn xì矮人看戏
- bù qín èr máo不擒二毛
- bù kě shèng yán不可胜言
- bì rì gān yún蔽日干云
- bì shì jué sú避世绝俗
- bá zhái shàng shēng拔宅上升
- bǎi bù yī cún百不一存
- bǎi jǔ bǎi quán百举百全
- bā fāng hū yìng八方呼应
- bá dāo xiāng zhù拔刀相助
- bù cè zhī huò不测之祸
- biàn huà rú shén变化如神
- biān bù jí fù鞭不及腹
- bēng bā diào kǎo绷巴吊拷
- bù dòu tà gāng步斗踏罡
- bīng hún sù pò冰魂素魄
- bǎi qiǎo qiān qióng百巧千穷
- bái bì wēi xiá白璧微瑕
- bì bō dàng yàng碧波荡漾
- bó lǎn qún shū博览群书
- bó xué duō wén博学多闻
- bái yún cāng gǒu白云苍狗
成语组词