唱反调
拼音chàng fǎn diào
注音ㄔㄤˋ ㄈㄢˇ ㄉ一ㄠˋ
解释发表完全对立的言论;采取对立的举措。
出处张洁《沉重的翅膀》:“郑子云在会上,即使不和上面唱反调,至少也得闹出点新花样。”
例子熊召政《张居正》第四卷第20回:“冯保身为大内主管,绝不允许底下有什么人与他唱反调。”
用法作谓语、宾语、定语;用于口语。
感情唱反调是中性词。
繁体唱反調
近义唱对台戏
英语sing a tune opposite to that of (harp on a discordant tune)
俄语утверждáть совершéнно обратное
日语わざと反対(はんたい)を唱(とな)える。反対の行動(こうどう)をとる
法语tenir des propos tout à fait opposés à
相关成语
- ài sù hào gǔ爱素好古
- ài hè shī zhòng爱鹤失众
- bù kě duān ní不可端倪
- bǒ biē qiān lǐ跛鳖千里
- bù chā háo lí不差毫厘
- bīng hún xuě pò冰魂雪魄
- bīng wēi jiàng guǎ兵微将寡
- bǎi líng méi shòu百龄眉寿
- bié yǒu xīn gān别有心肝
- bì bō dàng yàng碧波荡漾
- běn běn zhǔ yì本本主义
- bì lù lán lǚ筚路蓝缕
- bà wáng bié jī霸王别姬
- bǐ yì shuāng fēi比翼双飞
- bái zhǐ hēi zì白纸黑字
- bù kān rù mù不堪入目
- bù jū yī gé不拘一格
- bù lìn cì jiào不吝赐教
- bù gòng dài tiān不共戴天
- bù zài huà xià不在话下
- bù yī bù ráo不依不饶
- chǎn jiù móu xīn刬旧谋新
- chàng rán zì shī怅然自失
- cháng xū duǎn qì长吁短气
成语组词