不共戴天
拼音bù gòng dài tiān
注音ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄞˋ ㄊ一ㄢ
解释共:共同;戴:顶着。不跟仇敌在同一个天底下生活。形容仇恨极深;誓不两立。
出处西汉 戴圣《礼记 曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天。”
例子这亘古未有的壮举,像一柄锋利的匕首,直刺不共戴天的死敌。”(齐怀《刑场上的婚礼》)
正音“共”,不能读作“gōng”。
辨形“戴”,不能写作“带”、“载”。
辨析(一)不共戴天和“势不两立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“势不两立”还含有矛盾尖锐的意思。(二)见“你死我活”。
用法动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨。
谜语敌我
感情不共戴天是中性词。
近义深仇大恨、势不两立、刻骨仇恨
反义相依为命、唇齿相依
英语refuse to live in the same world
俄语непримиримая враждá
日语不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
德语gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein(jm todfeind sein)
法语jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel(mortel)
相关成语
- bì chē léi mǎ弊车羸马
- biāo jǔ diàn zhì飙举电至
- bīng jī xuě cháng冰肌雪肠
- bīng jiě dòng shì冰解冻释
- bǎi xiù què jīn摆袖却金
- bù shí qǐ dǎo不识起倒
- bō zuǐ liáo yá拨嘴撩牙
- bì míng sè cōng蔽明塞聪
- bǎi lǐ zhī cái百里之才
- bǐ sǎo qiān jūn笔扫千军
- bān xiāng sòng yàn班香宋艳
- bō nòng shì fēi播弄是非
- bǐ jiān dié jì比肩迭迹
- bái shān hēi shuǐ白山黑水
- bǎi kǒng qiān chuāng百孔千疮
- bà wáng bié jī霸王别姬
- bǎi wú liáo lài百无聊赖
- bù kān rù ěr不堪入耳
- bù bái zhī yuān不白之冤
- biǎo miàn wén zhāng表面文章
- chāi xī bǔ dōng拆西补东
- chǎn cǎo chú gēn刬草除根
- chěng gōng guǐ qiǎo逞工衒巧
- chén bó jué lì沈博绝丽
成语组词