捉弄
词语解释
捉弄[ zhuō nòng ]
⒈ 戏弄,使人为难。
例你别捉弄人好不好?
英tease; make fun of; embarrass;
引证解释
⒈ 戏弄,使人为难。
引元 无名氏 《盆儿鬼》第三折:“小孩儿每将俺欺,待捉弄俺这老无知。”
《醒世恒言·蔡瑞虹忍辱报仇》:“一定是你们倒勾结来捉弄我的,快快把银两还了便罢。”
《红楼梦》第四十回:“丫鬟们知他要捉弄 刘姥姥,便躲开让他。”
曹禺 《北京人》第二幕:“﹝ 小桂儿 ﹞故意捉弄他祖母。”
国语辞典
捉弄[ zhuō nòng ]
⒈ 戏弄,对人开玩笑。
引元·无名氏《盆儿鬼·第四折》:「你是个鬼魂儿,倒捉弄俺老人家。」
《红楼梦·第四〇回》:「刘姥姥便下了席,摆手道:『别这样捉弄人家,我家去了!』」
近戏弄 玩弄 愚弄
英语to tease
德语jd. Zum Narren halten, jd. einen Streich spielen (V), jm einen Streich spielen , jn zum Narren halten
法语taquiner, se moquer, jouer des tours, bizutage
相关词语
- āi nòng哀弄
- bō nòng拨弄
- bǎi nòng摆弄
- bǔ zhuō捕捉
- cháo nòng嘲弄
- fǔ nòng抚弄
- huó zhuō活捉
- hū nòng糊弄
- lòng táng弄堂
- mài nòng卖弄
- niǎn nòng捻弄
- nòng guǐ弄鬼
- nòng chén弄臣
- nòng cháo弄潮
- nòng quán弄权
- nòng sǐ弄死
- nòng cuò弄错
- ruò nòng弱弄
- wán nòng玩弄
- xì nòng戏弄
- zhuō mō捉摸
- zhuō nòng捉弄
- zhuō nòng捉弄
- áo nòng敖弄
- ào nòng傲弄
- bō nòng播弄
- bō nòng shì fēi播弄是非
- bǔ fēng nòng yuè捕风弄月
- bǔ fēng zhuō yǐng捕风捉影
- biàn nòng变弄
- bì nòng避弄
- bì sè yǎn jīng zhuō má què闭塞眼睛捉麻雀
词语组词