土洋结合
拼音tǔ yáng jié hé
注音ㄊㄨˇ 一ㄤˊ ㄐ一ㄝˊ ㄏㄜˊ
解释把简单的设备或技术同现代化的设备或技术结合起来。
出处凌叔华《古韵》:“天津是中国北方的商业中心,漫步街头,西式或土洋结合的简陋店铺比比皆是。”
例子他采取土洋结合的办法解决了这个难题
正音“结”,不能读作“jiē”。
辨形“合”,不能写作“和”。
辨析土洋结合和“中西和璧”都有“本国的和外国的结合起来”之意;但土洋结合是指“本国或本地”;可以是某一国家或某一地区;不一定是中国;而且没有说明“结合”以后的效果怎样。“中西和璧”指的是“中”即中国;中国的和西方的结合起来;而且说明了“结合”以后的效果极好。
用法主谓式;作谓语、定语;指中外结合。
歇后语披着西装穿草鞋
谜语海地;山河恋
感情土洋结合是中性词。
繁体土洋結合
近义中西合璧
反义一成不变
英语use both indigenous and foreign methods(simultaneous employment of modern and indigenous methods of production)
俄语сочетáние кустáрных методов с современным
相关成语
- ān ān hé shì安安合适
- áng rán zì ruò昂然自若
- bù yì zhī diǎn不易之典
- bù yú zhī yù不虞之誉
- bù chā lěi shǔ不差累黍
- bié chū jī zhù别出机杼
- běn tóng mò yì本同末异
- bǎi suì qiān qiū百岁千秋
- bǎo zhū shì bǐng宝珠市饼
- bá xīn lǐng yì拔新领异
- bái shǒu kōng guī白首空归
- bù shèng qí kǔ不胜其苦
- bá dāo xiāng zhù拔刀相助
- bù dāng bù zhèng不当不正
- bǎo jīng shuāng xuě饱经霜雪
- bǐ wù lián lèi比物连类
- bù hù xì xíng不护细行
- bù dòu tà gāng步斗踏罡
- bàn mǔ fāng táng半亩方塘
- bái bì wú xiá白璧无瑕
- bǐ jiān ér lì比肩而立
- bǔ jū xià lòu补苴罅漏
- bù róng fēn shuō不容分说
- bù bù dēng gāo步步登高
成语组词