满载而归
拼音mǎn zài ér guī
注音ㄇㄢˇ ㄗㄞˋ ㄦˊ ㄍㄨㄟ
解释满:满满地;载:装载;归:返回。东西装得满满地回来;形容收获极丰富。也作“捆载而归”或“满车而归”。
出处宋 倪思《经鉏堂杂志》:“里有善干谒者,徒有而出,满载而归,里人无不羡之。”
例子将卫国府库,及民间存留金粟之类,劫掠一空,堕其城郭,满载而归。(明 冯梦龙《东周列国志》第二十三回)
正音“载”,不能读作“zǎi”。
辨形“载”,不能写作“裁”。
辨析满载而归与“不虚此行”有别:满载而归是说收获极大;“不虚此行”只是说有收获;没有白跑一趟。满载而归可以作谓语、定语;“不虚此行”不作定语、谓语;多作分句或“是”的宾语。
用法偏正式;作谓语、定语;含褒义。
谜语草船借剑;采购回家;返程货物多;合同期一年
感情满载而归是褒义词。
繁体滿載而歸
近义满载而回
反义一无所获、空手而归
英语return from fruitful trip
俄语возвратиться с богáтой добычей
日语満載(まんさい)して帰(かえ)る
德语voll beladen zurückkommen(mit groβen Erfolgen heimkehren)
相关成语
- ān mín gào shì安民告示
- bǎi fèi jù jǔ百废具举
- bù zhī jìn tuì不知进退
- bù lù guī jiǎo不露圭角
- bīng hún xuě pò冰魂雪魄
- bǐ yì lián zhī比翼连枝
- bàn chóu bù nà半筹不纳
- bù chǐ zuì hòu不耻最后
- biàn yí cóng shì便宜从事
- bǐ zhòu zuò yè俾昼作夜
- bān xiāng sòng yàn班香宋艳
- bù jí bù lí不即不离
- bié lái wú yàng别来无恙
- bù kān zhī lùn不刊之论
- bù róng zhì huì不容置喙
- bù fēn bǐ cǐ不分彼此
- bǎi bù chuān yáng百步穿杨
- bàn lǎo xú niáng半老徐娘
- bēi bǐ wú chǐ卑鄙无耻
- bēi tiān mǐn rén悲天悯人
- bù jiě zhī yuán不解之缘
- bù gù yī qiè不顾一切
- bù hán ér lì不寒而栗
- bó dà jīng shēn博大精深
成语组词