天象
词语解释
天象[ tiān xiàng ]
⒈ 天文现象。例如月球的盈亏、太阳的出没、行星的冲合、流星的闪逝、彗星的隐现、新星的爆发、日月的交食和极光等。
例观测天象。
英astronomical phenomena;
⒉ 气象;天气。
例天在下着微微的丝雨。一两天来的悬念和天象预报,毕竟应中了。——郭沫若《人文界的日蚀》
英meteorological phenomena; weather;
引证解释
⒈ 指天空的景象,如日月星辰的运行等。古人常用以占吉凶。
引《易·繫辞上》:“天垂象,见吉凶,圣人象之。”
《书·胤征》:“羲 和 尸厥官,罔闻知,昏迷于天象,以干先王之诛。”
唐 刘知几 《史通·书志》:“必为志而论天象也,但载其时彗孛氛祲,薄食晦明, 裨灶、梓慎 之所占, 京房、李郃 之所候。”
清 昭槤 《啸亭杂录·年羹尧之骄》:“年 默然久之,夜观天象,浩然长嘆曰:‘事不谐矣。’”
老舍 《茶馆》第三幕:“我夜观天象,紫微星发亮,不久必有真龙天子出现。”
⒉ 气象,天气。
引冰心 《寄小读者》十六:“我正想东方谚语,不能适用于西方天象,谁知元宵夜果然雨雪霏霏。”
郭沫若 《人文界的日蚀》:“天在下着微微的丝雨。一两天来的悬念和天象预报,毕竟应中了。”
国语辞典
天象[ tiān xiàng ]
⒈ 天空变化的现象,古人用来占卜吉凶。
引《三国演义·第七回》:「某夜观天象,见一将星欲坠。以分野度之,当应在孙坚。」
英语meteorological or astronomical phenomenon (e.g. rainbow or eclipse)
德语Himmelserscheinungen
法语phénomène météorologique ou astronomique (ex. arc-en-ciel ou éclipse)
相关词语
- biǎo xiàng表象
- bù xiàng不象
- bàn tiān半天
- bái tiān白天
- cān tiān参天
- cāng tiān苍天
- chǔ tiān楚天
- cháo tiān朝天
- chéng tiān成天
- chōu xiàng抽象
- chōng tiān冲天
- chūn tiān春天
- dà xiàng大象
- dàng tiān当天
- dōng tiān冬天
- duì xiàng对象
- èr tiān二天
- fàn tiān梵天
- fāng tiān方天
- fān tiān翻天
- fēi tiān飞天
- gǎi tiān改天
- hào tiān昊天
- huí tiān回天
- huàn xiàng幻象
- hòu tiān后天
- háng tiān航天
- hǎo xiàng好象
- jiǎ xiàng假象
- jīng tiān惊天
- jiǔ tiān九天
- jǐng xiàng景象
词语组词